?

Log in

No account? Create an account
About this Journal
Current Month
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Sep. 30th, 2017 @ 05:00 pm Лекция-беседа "Детская литература стран Латинской Америки: от Колумба до наших дней"
Детский зал Библиотеки иностранной литературы приглашает на лекцию-беседу "Детская литература стран Латинской Америки: от Колумба до наших дней".

Антонио Орландо Родригес сказал: "Мне нравится представлять детскую литературу нашего континента в виде яркого покрывала. Нити разных цветов и оттенков переплетаются в нем. Одни из них очень тонкие и нежные, другие грубые, одни совсем новые, другие древние". На нашей встрече мы постараемся увидеть эти разные "нити": Рафаэль Помбо и Хосе Марти, Ана Мария Машаду и Рубен Дарио.

Ведущая встречи - Анна Филатова, генеральный директор издательства "Эдиториаль-Тандем".

Встреча проходит в рамках фестиваля американской и иберийской культур.

Когда: 7 октября, 16:00
Где: Москва, Николоямская, д.1. (Библиотека иностранной литературы, Детский читальный зал)
Для кого: для взрослых и детей от 10 лет

Количество мест ограничено. Пожалуйста, записывайтесь по телефону 8-495-915-72-81 или через Timepad.

46-47-755x450.jpg
About this Entry
deti
lonekke:
Aug. 7th, 2017 @ 06:21 pm Михаил Н.Ромм на litname.ru: Московская Международная книжная выстака-ярмарка 2017
http://litname.ru/avt_93798086&pbl-2116&top_pbl.htm
Публикация автора Михаил Н.Ромм на сайте Литературное имя
About this Entry
rommnaumych:
Mar. 21st, 2017 @ 10:25 pm Виталий Кальпиди и Марина Волкова - в Воткинске и Ижевске




About this Entry
шаржик
koramyslov:
Mar. 9th, 2017 @ 04:29 pm Вечер к 70-летию Бориса Дубина
14 марта 2017 года (во вторник) в 19:00 в Библиотеке иностранной литературы имени М.И.Рудомино пройдет вечер стихов и переводов Бориса Дубина (1946-2014) в авторском исполнении в видео- и аудиозаписях.

Dubin.jpg

Подборку интервью и записей Бориса Владимировича подготовил его сын, музыкант и журналист Антон Дубин, который прочтет несколько стихотворений современных российских поэтов, интересовавших его отца, а также процитирует фрагменты его интервью о сложностях поэтического перевода и отрывки из его социологических статей.

Также на вечере прозвучит любимая музыка Бориса Владимировича.


Адрес: ул. Николоямская, д.1 (вход через правое крыло здания, 4 эт., Малый зал)
About this Entry
dora
staruska:
Jan. 20th, 2017 @ 12:37 pm Моноспектакль Олега ПОПОВА "Борис ПАСТЕРНАК..."
ЗАВТРА! 21 января (суббота) в 19:00.
Литературный театр Олега ПОПОВА

"Борис Пастернак. Вечности заложник у времени в плену"
на сцене Музея Достоевского (Кузнечный пер., 5/2, метро "Владимирская", "Достоевская")
.

.
Вы помните ещё ту сухость в горле,
Когда, бряцая голой силой зла,
Навстречу нам горланили и перли
И осень шагом испытаний шла?
Но правота была такой оградой,
Которой уступал любой доспех.
Всё воплотила участь Ленинграда.
читатьCollapse )
В спектакле звучит музыка любимейших композиторов Пастернака – Шопена и Брамса.
.
Билеты (900 руб.) продаются в театральных кассах города и на сайтах:
www.bileter.ru, bigbilet.ru и biletsofit.ru
Справки и заказ билетов по телефону 8 906 226-43-57
About this Entry
Елена Седова. Авторский театр
sedowa:
Jan. 17th, 2017 @ 06:00 pm Вечер памяти отца Александра Меня
24 января 2017 года, в следующий вторник, в 18:30 в Библиотеке иностранной литературы имени М.И.Рудомино пройдет традиционный вечер памяти отца Александра Меня.

В программе выступления священнослужителей, духовных детей отца Александра, поэтов и музыкантов.

Ведущий вечера - Владимир Илюшенко, поэт, историк, публицист.

alexander_men.jpg

Адрес: ул. Николоямская, д.1 (вход через левое крыло здания, 3 эт., Большой зал)
About this Entry
dora
staruska:
Dec. 13th, 2016 @ 03:51 am 14 декабря. "МАНДЕЛЬШТАМА НЕТ" - в Москве.
14 декабря (среда) в 19:30 спектакль Авторского театра "МАНДЕЛЬШТАМА НЕТ" - в Москве.

В программе Международного театрального фестиваля, посвящённого 125-летию Осипа Мандельштама.
РАМТ, Маленькая сцена (Российский академический Молодёжный театр, Театральная пл., 2).

Сценическая композиция и постановка Олега ДМИТРИЕВА (МДТ - Театр Европы)
Играет Галина ФИЛИМОНОВА (МДТ - Театр Европы)

Авторский театр благодарит за профессиональную помощь художника Эмиля Капелюша и художника по костюмам Ирину Цветкову.



"...Бывают спектакли, для которых все слова кажутся слишком маленькими и общими. Это как раз тот случай... Перед зрителями открывается тема гораздо более широкая, чем история травли, боли, душевных терзаний и страданий одного поэта.
Режиссёр Олег Дмитриев вместе с Галиной Филимоновой показывают всю жестокость и хитроумность государственного террора, разрушающего личности и забирающего у человека свободу слова и мысли. Они заставляют примерить к сегодняшнему дню черты века-волкодава и найти неутешительные сходства..." читать
________________________________________
Премьерой этого спектакля 27 декабря 2008 года, в день 70-летия гибели Осипа Мандельштама, открылся Авторский театр.
________________________________________
Билеты (1000 рублей) продаются в кассе театра - с 11 до 20 ч., тел. 8 (495) 692-00-69 и по телефону 8 903 113-34-05 (с доставкой на дом).
Продажа билетов в интернете на сайте https://bigbilet.ru/place/atheatre

Справки по телефону: 8 916 094-63-75
About this Entry
Авторский Театр
sedowa:
Nov. 14th, 2016 @ 12:09 pm «Русская Премия» и Центр Ельцина объявили состав жюри 2016 года
Оргкомитет международного литературного конкурса «Русская Премия» и Президентский центр Б.Н. Ельцина 14 ноября объявили состав жюри «Русской Премии» 2016 года. Председателем жюри остаётся историк литературы, главный редактор журнала «Знамя» Сергей Чупринин. Свою работу в жюри «Русской Премии» также продолжат:
Елена Скульская (Эстония) – писатель, поэт, драматург, лауреат «Русской Премии» и премии фонда «Эстонский капитал культуры», финалист «Русского Букера»
Борис Кузьминский (Россия) – литературный критик и переводчик
Александр Кабанов (Украина) – поэт, лауреат «Русской Премии», главный редактор журнала «ШО»
Александр Эбаноидзе (Россия) – писатель, переводчик, сценарист, главный редактор журнала «Дружба народов»
Вячеслав Шаповалов – Народный поэт Киргизии, переводчик тюркской и европейской поэзии, лауреат «Русской Премии»
Андрей Назаров – писатель, главный редактор датского журнала «Новый Берег», лауреат «Русской Премии».
В 2016 году новым членом жюри станет ещё один лауреат «Русской Премии», известный поэт Бахыт Кенжеев (Канада). Бахыт Кенжеев родился в Чимкенте (Казахская ССР). Закончил химический факультет МГУ. В начале семидесятых становится одним из учредителей поэтической группы «Московское время». В 1982 году уехал в Канаду, с 2008 живёт в Нью-Йорке. Автор более 15 поэтических книг. Публиковался в переводах на казахский, английский, французский, немецкий, испанский, голландский, итальянский, украинский, китайский,  шведский и другие языки.

Писатель и публицист Герман Садулаев, входивший в жюри «Русской Премии», покидает конкурс, чтобы проявить себя в новом качестве в других проектах.

Бахыт Кенжеев: «Я очень рад вернуться в жюри «Русской Премии», одного из самых ярких культурных начинаний нашего времени в области литературы».

Герман Садулаев: «Несколько лет я выполнял почётные обязанности члена жюри «Русской Премии». Это был чудесный опыт. Я чрезвычайно благодарен организаторам, позволившим мне выполнить служение русской литературе. Я многое понял о современной русской литературе, которая более не разделена никакими государственными границами. Особо хочу отметить, что «Русская Премия» – самое демократичное, справедливое и неангажированное литературное соревнование, из тех, что я знаю. За все время моего участия никогда не было никакого политического, идеологического и прочего подтекста или давления. Всегда только чистое служение прекрасной объединяющей нас всех русской литературе. Желаю «Русской Премии» долгих лет и новых замечательных литературных открытий».

Вячеслав Шаповалов: «Значение проекта «Русская Премия» год от года возрастает в связи с тем, что русская литература упрочивает свое присутствие в культурном и географическом ареалах мира, обогащая мировую культуру уникальным русским и в то же время многонациональным социокультурным опытом. «Русская Премия» в этих условиях – наиболее авторитетным маркером значительной части международного литературного процесса, и в то же время служит действенным фактором развития творческих принципов в нелегкое для литературной культуры время. Эти обстоятельства  понуждают меня, понимая всю ответственность работы в оценочной инстанции такого рода, с особенной ответственностью отнестись к сделанному жюри и оргкомитетом предложению, которое я с благодарностью принимаю».

Александр Кабанов: «Русская Премия» – один из самых замечательных и прозрачных конкурсов современной литературы. И не только в России. Быть в жюри этой премии для меня большая честь. Предстоит очень важная и весьма занимательная работа, а равно и удовольствие от новых текстов и новых открытий».

Напомним, что прием работ на соискание премии по итогам 2016 года продолжается до 30 ноября. Подробная информация об условиях подачи произведений на конкурс – на официальном сайте премии: www.russpremia.ru.
Имена лауреатов десятого сезона конкурса будут названы в Москве в апреле 2017 года.
About this Entry
tomat
russpremia:
Nov. 9th, 2016 @ 02:03 pm "Что нового у Шекспира?". Встреча с переводчиком Андреем Корчевским
23 ноября, в среду, в 18:30 Библиотека иностранной литературы имени М.И.Рудомино приглашает на встречу с переводчиком и поэтом Андреем Александровичем Корчевским. На вечере он представит три своих работы, а именно: две недавно вышедшие книги: поэтический перевод "Гамлета", а также первый перевод на русский язык  пьесы "Двойное вероломство, или Влюбленные в беде", не входящей в шекспировский канон, но по мнению учёных - с большой долей вероятности атрибутируемой как наследие Шекспира и Джона Флетчера (созданной на основе ранее утраченной пьесы "История Карденио", написанной Шекспиром и Флетчером по сюжету Сервантеса).
А в довершение ко всему, Андрей Корчевский представит гостям вечера готовящийся к публикации перевод комедии Дэвида Довалоса "Виттенберг", представляющей собой смелый приквел к "Гамлету".

Shakespeare's_Plays.jpg

Подробнее - на сайте Библиотеки.

Адрес: ул. Николоямская 1, Малый зал (вход через правое крыло, 4 эт.)
About this Entry
monokl
staruska:
Oct. 19th, 2016 @ 11:23 pm Литературный театр Олега Попова в Москве. 4 - 5 ноября.
Литературный театр Олега Попова в Москве!
Ноябрь, Культурный центр "ХИТРОВКА" (Москва, метро Китай-город, Подколокольный переулок, д. 8, стр. 2)



4 ноября в 19:00 "Одесские рассказы" Исаака Бабеля.
5 ноября в 19:00 "Борис Пастернак. Вечности заложник у времени в плену".

из интервьюCollapse )

Билеты (1000 руб.) продаются на сайте https://bigbilet.ru/place/popovoleg
Для покупки билетов в КЦ "Хитровка" - пожалуйста, обязательно заранее бронируйте билеты по телефону 8 (495) 649-68-63.

About this Entry
Елена Седова. Авторский театр
sedowa: